Przeglądaj źródła

[DOCUMENTATION] Japanese sync 19457

git-svn-id: http://framework.zend.com/svn/framework/standard/trunk@19521 44c647ce-9c0f-0410-b52a-842ac1e357ba
yoshida@zend.co.jp 16 lat temu
rodzic
commit
8a7af243b7

+ 12 - 1
documentation/manual/ja/module_specs/Zend_Translate-Additional.xml

@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!-- Reviewed: no -->
-<!-- EN-Revision: 18004 -->
+<!-- EN-Revision: 19457 -->
 <sect1 id="zend.translate.additional">
 
     <title>翻訳用の追加機能</title>
@@ -179,6 +179,17 @@ $translate->addTranslation('/path/to/new.csv', 'fr', $options);
                         </entry>
                         <entry><emphasis>0</emphasis></entry>
                     </row>
+                    <row>
+                        <entry>useId</entry>
+                        <entry>Xliff</entry>
+                        <entry>
+                            もしこのオプションを <constant>FALSE</constant> に設定すると、
+                            ソースの文字列はメッセージ Id として使われます。
+                            このオプションの既定値は <constant>TRUE</constant> で、
+                            それは, 翻訳単位要素からの Id がメッセージ Id として使われることを意味します。
+                        </entry>
+                        <entry><emphasis>true</emphasis></entry>
+                    </row>
                 </tbody>
             </tgroup>
         </table>

+ 26 - 1
documentation/manual/ja/ref/migration-110.xml

@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!-- Reviewed: no -->
-<!-- EN-Revision: 18833 -->
+<!-- EN-Revision: 19457 -->
 <sect1 id="migration.110">
     <title>Zend Framework 1.10</title>
 
@@ -57,6 +57,31 @@
         </sect3>
     </sect2>
 
+    <sect2 id="migration.110.zend.translate">
+        <title>Zend_Translate</title>
+
+        <sect3 id="migration.110.zend.translate.xliff">
+            <title>Xliff アダプタ</title>
+
+            <para>
+                過去には Xliff アダプタはソースの文字列をメッセージ Id として使いました。
+                Xliff 標準に沿って、翻訳単位 Id が使われるべきです。
+                この振る舞いは Zend Framework 1.10 で修正されました。
+                今では既定では翻訳単位 Id はメッセージId として使われます。
+            </para>
+
+            <para>
+                しかし、 <property>useId</property> オプションを <constant>FALSE</constant> に設定することにより、
+                正しくなくて古い振る舞いをまだ得られます。
+                
+            </para>
+
+            <programlisting language="php"><![CDATA[
+$trans = new Zend_Translate('xliff', '/path/to/source', $locale, array('useId' => false));
+]]></programlisting>
+        </sect3>
+    </sect2>
+
     <sect2 id="migration.110.zend.validate">
         <title>Zend_Validate</title>