Zend_Application-AvailableResources-Translate.xml 3.2 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <!-- EN-Revision: 23027 -->
  3. <!-- Reviewed: no -->
  4. <sect2 id="zend.application.available-resources.translate">
  5. <title>Zend_Application_Resource_Translate</title>
  6. <para>
  7. <classname>Zend_Application_Resource_Translate</classname> inicializara un adaptador
  8. <classname>Zend_Translate</classname> basado en las opciones con las que se lo configure.
  9. </para>
  10. <para>
  11. Las siguientes claves de configuración son válidas:
  12. </para>
  13. <itemizedlist>
  14. <listitem>
  15. <para>
  16. <emphasis><property>adapter</property></emphasis> : El tipo de adaptador
  17. <classname>Zend_Translate</classname>. El adaptador por defecto es array si es
  18. que no se especifica ninguno.
  19. </para>
  20. </listitem>
  21. <listitem>
  22. <para>
  23. <emphasis><property>data</property></emphasis> : ruta a la traducción.
  24. </para>
  25. </listitem>
  26. <listitem>
  27. <para>
  28. <emphasis><property>locale</property></emphasis> : la localidad a ser usada para la
  29. traducción. Por defecto la localidad es detectada automáticamente. Para forzar una
  30. localidad arbitraria hay que guardar una instancia de
  31. <classname>Zend_Locale</classname> en el <classname>
  32. Zend_Registry</classname>.
  33. </para>
  34. </listitem>
  35. <listitem>
  36. <para>
  37. <emphasis><property>options</property></emphasis> : las opciones son distintas para
  38. cada adaptador. Ver la sección <xref linkend="zend.translate.additional.options" />
  39. para mas detalles.
  40. </para>
  41. </listitem>
  42. <listitem>
  43. <para>
  44. <emphasis><property>registry</property></emphasis> : la clave customizada para
  45. guardar la instancia de <classname>Zend_Translate</classname> en el registry.
  46. Por defecto, la clave se llamará <property>Zend_Translate</property>.
  47. </para>
  48. </listitem>
  49. <listitem>
  50. <para>
  51. <emphasis><property>cache</property></emphasis> : el nombre de la plantilla de
  52. cache o una instancia de <classname>Zend_Cache_Core</classname> para que
  53. <classname>Zend_Translate_Adapter</classname> use como cache. Su gol es acelerar
  54. la carga, sobre todo en el caso de los archivos <acronym>XML</acronym>.
  55. </para>
  56. </listitem>
  57. </itemizedlist>
  58. <example id="zend.application.available-resources.translate.configExample">
  59. <title>Ejemplo de configuración del recurso de traducción</title>
  60. <para>
  61. Abajo se muestra un extracto de archivo <acronym>INI</acronym> de ejemplo donde se
  62. muestra como configurar el recurso de traducción.
  63. </para>
  64. <programlisting language="ini"><![CDATA[
  65. resources.translate.adapter = tmx
  66. resources.translate.content = APPLICATION_PATH "/../data/locales"
  67. resources.translate.scan = Zend_Translate::LOCALE_DIRECTORY
  68. ; Opcionalmente se puede especificar una plantilla de cache:
  69. resources.translate.cache = "languages"
  70. ]]></programlisting>
  71. </example>
  72. </sect2>