| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136 |
- <sect1 id="zend.form.i18n">
- <title> Zend_Form 的国际化 </title>
- <para>
- 开发者日益需要制作网站内容支持多种语言和地区。Zend_Form 把这样的任务变得简单并利用 <link linkend="zend.translate">Zend_Translate</link> 和 <link linkend="zend.validate">Zend_Validate</link> 来完成。
- </para>
- <para>
- 缺省地,<code>Zend_Form</code> 不支持国际化(I18n)。要打开在 <code>Zend_Form</code> 中的 I18n 功能,需要带适当的适配器实例化一个 <code>Zend_Translate</code> 对象,并把它附加到 <code>Zend_Form</code> 和/或 <code>Zend_Validate</code> 中。参见 <link linkend="zend.translate">Zend_Translate 文档 </link> 有更多关于生成翻译对象和翻译文件的信息。
- </para>
- <note>
- <title> 可以对每个元素关闭翻译 </title>
- <para>
- 你可以通过调用 <code>setDisableTranslator($flag)</code> 方法或传递 <code>disableTranslator</code> 选项给对象来对任何表单、元素、显示组或子表单关闭翻译。当你想有选择地对独立的元素或一组元素关闭翻译,这个很有用。
- </para>
- </note>
- <sect2 id="zend.form.i18n.initialization">
- <title> 在表单中初始化 I18n </title>
- <para>
- 要在表单中初始化 I18n,你需要或者 <code>Zend_Translate</code> 对象或者 <code>Zend_Translate_Adapter</code> 对象,详细请见 <code>Zend_Translate</code> 文档。一旦你有一个翻译对象,你将有若干选项:
- </para>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>
- <emphasis>Easiest:</emphasis> 添加它到注册表。Zend Framework 中所有 I18n 相关的组件将自动发现一个翻译对象(这个对象在注册表中在 'Zend_Translate' 键之下)并用它翻译和/或本地化:
- </para>
- <programlisting role="php"><![CDATA[<?php
- // use the 'Zend_Translate' key; $translate is a Zend_Translate object:
- Zend_Registry::set('Zend_Translate', $translate);
- ?>]]></programlisting>
- <para>
- 这将由 <code>Zend_Form</code>、<code>Zend_Validate</code> 和 <code>Zend_View_Helper_Translate</code> 来获得。
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- 如果你所担心的是翻译校验错误消息,可以用 <code>Zend_Validate_Abstract</code> 来注册翻译对象:
- </para>
- <programlisting role="php"><![CDATA[<?php
- // Tell all validation classes to use a specific translate adapter:
- Zend_Validate_Abstract::setDefaultTranslator($translate);
- ?>]]></programlisting>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- 另外,你可以(把它)附加到 <code>Zend_Form</code> 对象作为全局翻译器。这个也有翻译校验错误消息的副作用:
- </para>
- <programlisting role="php"><![CDATA[<?php
- // Tell all form classes to use a specific translate adapter, as well as use
- // this adapter to translate validation error messages:
- Zend_Form::setDefaultTranslator($translate);
- ?>]]></programlisting>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- 最后,你可以用 <code>setTranslator()</code> 方法附加一个翻译器到一个特定的表单实例或特定的元素:
- </para>
- <programlisting role="php"><![CDATA[<?php
- // Tell *this* form instance to use a specific translate adapter; it will also
- // be used to translate validation error messages for all elements:
- $form->setTranslator($translate);
- // Tell *this* element to use a specific translate adapter; it will also be used
- // to translate validation error messages for this particular element:
- $element->setTranslator($translate);
- ?>]]></programlisting>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </sect2>
- <sect2 id="zend.form.i18n.standard">
- <title> 标准 I18n 目标 </title>
- <para>
- 既然你已经附加了翻译对象,那么到底什么是缺省翻译?
- </para>
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>
- <emphasis>Validation error messages.</emphasis> 校验错误消息可以被翻译。使用从 <code>Zend_Validate</code> 校验类来的各种错误代码常数作为消息的 IDs。更多关于这些代码的信息,参见 <link linkend="zend.validate">Zend_Validate</link> 文档。
- </para>
- <para>
- 另外,到 1.6.0 版,你可使用实际的错误消息作为消息识别符来提供翻译。我们倾向在 1.6.0 版及以上使用这个办法,因为我们在将来的版本中废除消息键翻译。
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- <emphasis>Labels.</emphasis> 如果翻译存在,元素标签 (labels)将被翻译。
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- <emphasis>Fieldset Legends.</emphasis> 显示组和子表单缺省地在字段中解析。字段装饰器在解析字段钱尝试翻译 legend。
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- <emphasis>Form and Element Descriptions.</emphasis> 所有表单类型(元素、表单、显示组、子表单)允许指定一个可选的条目描述。描述装饰器可用来解析它,缺省地它将尝试翻译它。
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- <emphasis>Multi-option Values.</emphasis> 对于各种从 <code>Zend_Form_Element_Multi</code> 继承的条目(包括 MultiCheckbox、 Multiselect 和 Radio 元素),如果翻译可用,选项值(不是键)将被翻译。这意味着显示给用户的选项标签将被翻译。
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- <emphasis>Submit and Button Labels.</emphasis> 各种提交和按钮元素(按钮,提交和重置)将翻译显示给用户的标签。
- </para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </sect2>
- </sect1>
- <!--
- vim:se ts=4 sw=4 tw=80 et:
- -->
|