Commitin historia

Tekijä SHA1 Viesti Päivämäärä
  matthew 75bbf208fd ZF-8127, ZF-6753: Secure usage of Editor dijit by default, with graceful degradation via noscript tag 16 vuotta sitten
  thomas 94efef28d4 [MANUAL] English: 16 vuotta sitten
  yoshida@zend.co.jp 4335a0f529 [DOCUMENTATION] Japanese sync 20096, 20101, 20106 16 vuotta sitten
  bkarwin ab4c4a044c [ZF-8718] update copyright tags for 2010 16 vuotta sitten
  tjohns cdfd244209 ZF-4976: Add createFolder() method to Zend_Gdata_Docs. 16 vuotta sitten
  freak 6e99bada3d ZF-8692 Adding Zend_App_Resource_Multidb 16 vuotta sitten
  thomas 936c7b3917 [MANUAL] English: 16 vuotta sitten
  matthew 86e04253ce ZF-8727: email validation and sane encoding defaults 16 vuotta sitten
  thomas 28f07816c7 [MANUAL] English: 16 vuotta sitten
  matthew e59672084c ZF-8715: Fix encoding issues for all components that escape data using htmlentities and/or htmlspecialchars; set default character set to UTF-8 16 vuotta sitten
  rob 5b1350042a add missing ini file for testing ZF-6508 16 vuotta sitten
  thomas 7ec655ed0c [MANUAL] English: 16 vuotta sitten
  thomas 760dea3a51 [MANUAL] English: 16 vuotta sitten
  thomas 0a3155a7e9 [ZF-6816, ZF-6817] Zend_Currency: 16 vuotta sitten
  bkarwin c20c245e8c [ZF-8718] update copyright tags for 2010 16 vuotta sitten
  bate 6b9be5a63b ZF-8720 - fixed issue with removing exclamation mark from location string 16 vuotta sitten
  bkarwin f5c8d50339 [ZF-8718] update copyright tags for 2010 16 vuotta sitten
  mikaelkael 9850727263 [DOCUMENTATION] French: sync manual 16 vuotta sitten
  mikaelkael 0ed7286efd [DOCUMENTATION] French: sync manual 16 vuotta sitten
  mikaelkael 96d393eb25 [DOCUMENTATION] French: sync manual 16 vuotta sitten
  mikaelkael e456bf056c [GENERIC] Zend_Barcode: 16 vuotta sitten
  mabe d7c1b3a5ad Zend_Amf_Parse_Amf[0|3]_[Serializer|Deserializer] have to include Zend_Amf_Constants before use constants of it. 16 vuotta sitten
  ralph 15ec80c714 ZF-8714 16 vuotta sitten
  mikaelkael e56bb96652 [DOCUMENTATION] French: add translation (provided by new translator vhoen) 16 vuotta sitten
  yoshida@zend.co.jp 299a61d35a [DOCUMENTATION] Japanese sync 19995, 20020, 20063, 20076, 20078 16 vuotta sitten
  mikaelkael 71171fd9ff [DOCUMENTATION] French: sync manual 16 vuotta sitten
  thomas 22cbfb4112 [MANUAL] German: 16 vuotta sitten
  thomas 8d0a0e32fc [MANUAL] German: 16 vuotta sitten
  mikaelkael 959ba9500d [DOCUMENTATION] French: sync manual 16 vuotta sitten
  thomas f84f5312c2 [MANUAL] English: 16 vuotta sitten